Weiterempfehlen   Leserbrief
04.08.2008
Druckversion
powered by

Suaheli oder was? - Online-Übersetzer im Vergleich

Dolmetsch-Duell: Google Translate vs. Yahoo Babelfish

Software

Die Liste der Übersetzungsmöglichkeiten ist lang: Deutsche Texte lassen sich in englische und französische Sprache übersetzen und umgekehrt. Noch besser ist das Angebot für Übersetzungen ins Englische: Deutsch, Chinesisch, Holländisch, Französisch, Italienisch, Griechisch, Japanisch, Koreanisch, Portugiesisch, Russisch und Spanisch bereiten Yahoo Babelfisch keine Probleme. Diese Sprachen können im Umkehrschluss auch ins Englische übersetzt werden.

Ein begehrtes Feature: Anstatt einer Textauswahl kann der Nutzer auch eine komplette Internetseite übersetzen lassen, indem er den Babelfish mit der zugehörigen URL füttert - so wird die Formatierung in den meisten Fällen beibehalten. Wer den Yahoo Babelfish gerne schnell zur Hand hat, kann eine Toolbar für den Browser installieren oder die Babelfish-Suche in sein Blog einbetten.

Google Translate

Der Konkurrent Google Translate befindet sich zwar seit Jahren in der Beta-Phase, funktioniert aber ordnungsgemäß. Die Optik des Web-Dolmetschers präsentiert sich gewohnt nüchtern, Originaltext und Übersetzung werden hier horizontal statt vertikal angeordnet. Vorbildlich: Keine Werbung, keine störenden Links.

Bei den unterstützten Sprachen geht Google Translate einen anderen Weg: Der User wählt sowohl Eingangs- als auch Ausgangsformat aus einer Liste und bestätigt mit Übersetzen. Einschränkungen wie bei Yahoo Babelfish gibt es nicht. Die akzeptierten Sprachen: Arabisch, Bulgarisch, Chinesisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Hindi, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Kroatisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch, Tschechisch.

Google Translate

Bild verkleinernBild vergrößern

Minimalistischer Leistungsträger: Google Translate.
(Klick vergrößert.)

Eine Funktion erleichtert die Übersetzungsarbeit enorm: Google Translate kann die ins Textfeld kopierte Sprache automatisch erkennen, nur noch das gewünschte Ausgabeformat muss angegeben werden. Auch hier lässt sich über die URL eine komplette Website übersetzen. Wer der Meinung ist, die Google-Übersetzung sei verbesserungswürdig, kann einen eigenen Dolmetsch-Versuch starten und per Klick einreichen.


Druckversion | Links zum Artikel | Kommentare

« zurück 1 | 2 | 3 weiter »


Mehr über: Yahoo, Google, Testbericht, Online-Service

Links zum Artikel


Top Software

Freeware Toplisten

Best Of Freeware: Top Freeware für den Alltag

Gute Software muss nicht teuer sein. Netzwelt zeigt Ihnen die besten Freeware Programme Ihrer Zunft, alle kostenlos.

Best Of: Grafik und Multimedia

Top Vollversionen

Software im Portrait

Es gibt Programme, da führt kein Weg dran vorbei, auch für die netzwelt nicht. Wir widmen diesen Evergreens und Essentials ganze Specials, die jede noch so kleine Funktion unter die Lupe nehmen.

Anleitungen

Software Anleitungen

Sie haben ein Problem, wissen aber weder mit welchem Programm Sie es lösen können noch wie Sie es später anwenden. Netzwelt klärt Sie in mehr als 100 Anleitungen auf.

akuma.de - Unser Musikdienst

akuma.de - Das digitale Kaufhaus für Musik

Service-Angebote der netzwelt

Werbung


nach oben
Aktuell
Software Updates
Top Downloads
Downloadarchiv
Downloads per RSS
Software-Anleitungen
Video Anleitungen
Audio Anleitungen
Sicherheits Anleitungen
Anleitungen Übersicht
Software-Specials
Filesharing
Firefox
Google Earth
Windows Vista
Beliebte Freeware-Pakete
Video Freeware
Windows Vista Freeware
Foto Freeware
Windows XP Freeware

Wählen Sie aus über 3.000 Downloads die richtigen Programme für sich aus. Von Sicherheits-Software über Tuning-Tools und Bildschirmschoner oder sogar Spiele. Alle Downloads sind kostenlos. Wir unterscheiden zwischen Freeware (komplett kostenlos) und Shareware (Probeversion). Die Software wurde auf Funktionalität getestet und Viren geprüft und um Anleitungen, Testergebnisse, Tipps und Screenshots erweitert.

RSS Feed abonnieren Nie mehr ein Update dieser Seite verpassen?
Hier klicken, um netzwelt.de zu abonnieren!

Copyright © 2008 by netzwelt.de - Dolmetsch-Duell: Google Translate vs. Yahoo Babelfish - Suaheli oder was? - Online-Übersetzer im Vergleich
H2 media factory GmbH Impressum | Presse | Kooperationen | Werbung | Rechtliche Hinweise | Sitemap | Jobs